ecoenerger - Trademark, owner BRICO DEPOT

Trademark info fields

- - -
Source WIPO EM/EU
Trademark text ecoenerger - ochranná známka
ecoenerger
Registration 1024228
Product Classes 6, 7, 8, 9
Vienna Classes 27.5 ; 27.5.11 ; 29.1 ; 29.1.12
Priority date:
10.04.2009
Priority application number:
09 3 643 469
Country of priority
FR
Registration date 17.09.2009
Notification date for EM 07.01.2010
Expiration/renewal date 17.09.2019
Applicant/Holder BRICO DEPOT
Original country FR
Representative Cabinet PLASSERAUD
Trademark colors ENGreen and black.
Trademark colors FRVert et noir.
Trademark colors ESVerde y negro.
Informace vztahující se k barvám ENThe word "eco" is in green and the word "energer" is in black; a thin green line underlines the word "energer".
Informace vztahující se k barvám FRLe mot "eco" est de couleur verte et le mot "energer" est de couleur noire; un liseré vert surligne le mot "energer".
Informace vztahující se k barvám ESLa palabra "eco" es de color verde y la palabra "energer" de color negro; un ribete verde resalta la palabra "energer".
Status Platný dokument
Type Kombinovaná
Nice Classification
6
Matériaux à bâtir laminés et fondus; serrurerie métallique;
clous métalliques; vis métalliques; écrous métalliques;
rivets métalliques; éléments métalliques pour la
construction; boîtes métalliques; boîtes à outils
métalliques; coffres et conteneurs métalliques; manches
d'outils métalliques; patères métalliques; treillages et
treillis métalliques; raccords métalliques; vannes (autres
que partie de machines) métalliques; dévidoirs métalliques;
cuves métalliques; girouettes métalliques; bassins
métalliques; planchers métalliques; clôtures métalliques;
panneaux de construction métalliques; pergolas métalliques;
portails métalliques; barrières métalliques; piscines
métalliques; échelles métalliques; piquets métalliques;
grillages métalliques; tubes métalliques; poignées de
portes métalliques; portes métalliques; verrous
métalliques; escabeaux métalliques; marchepieds
métalliques; coffres-forts métalliques; chevilles
métalliques; câbles métalliques non électriques; ferrures
métalliques; charnières métalliques; volets métalliques,
fenêtres métalliques; gouttières métalliques; caniveaux
métalliques; charpentes métalliques; corniches métalliques;
cornières métalliques; clés métalliques; quincaillerie
métallique; lambris métalliques; tuiles métalliques;
grilles d'évacuation métalliques; échafaudages métalliques;
escaliers métalliques; ferraillage.


Rolled and molten building materials; metal work; metal
nails; screws of metal; nuts of metal; rivets of metal;
elements of metal for building; metal boxes; tool boxes of
metal; metal trunks and containers; tool handles of metal;
hooks of metal; metal trellis-work and mesh wires; metal
connections; metal valves (others than machine parts);
metal reels; metal tanks; metal wind vanes; basins of
metal; metal floors; metal fences; metal building boards;
pergolas of metal; gates of metal; barriers of metal;
swimming pools of metal; ladders of metal; stakes of metal;
nettings of metal; metal tubes; door handles of metal;
metal doors; bolts of metal; stools of metal; metal
footboards; metal safes; ankles of metal; non-electric
cables and wires of common metal; metal fittings; hinges of
metal; metal shutters, metal windows; gutters of metal;
frames of metal; cornices of metal; angles of metal; angles
of metal; metal keys; ironmongery; wainscotting of metal;
metal tiles; non-metal baskets; scaffolding of metal;
staircases of metal; reinforcement.


Materiales de construcción laminados y fundidos; cerrajería
metálica; clavos metálicos; tornillos metálicos; tuercas
metálicas; remaches metálicos; elementos metálicos para la
construcción; cajas metálicas; cajas de herramientas
metálicas; cofres y contenedores metálicos; mangos de
herramientas metálicos; ganchos metálicos; telas y redes
metálicas; racores metálicos; compuertas (que no sean
partes de máquinas) metálicas; devanaderas metálicas; cubas
metálicas; veletas metálicas; cuencos metálicos; suelos
metálicos; vallas metálicas; paneles de construcción
metálicos; pérgolas metálicas; pórticos metálicos; barreras
metálicas; piscinas metálicas; escalas metálicas; estacas
metálicas; rejas metálicas; tubos metálicos; pomos de
puerta metálicos; puertas metálicas; cerrojos metálicos;
taburetes de escalones metálicos; escabeles metálicos;
cajas de caudales metálicas; clavijas metálicas; cables
metálicos no eléctricos; herrajes métalicos; bisagras
metálicas; contraventanas metálicas, ventanas metálicas;
canalones metálicos; alcantarillas metálicas; armazones
metálicas; cornisas metálicas; canales de tejado metálicos;
llaves metálicas; quincallería metálica; zócalos metálicos;
tejas metálicas; rejillas de desagüe metálicas; andamiajes
metálicos; escaleras metálicas; material de desguace.


7
Machines pour le bâtiment et les travaux publics; machines
pour la métallurgie; machines agricoles; machines-outils;
moteurs (autres que pour véhicules terrestres); grands
instruments pour l'agriculture autres que ceux actionnés
manuellement; motobineuses; tondeuses à gazon (machines);
broyeurs (machines); dévidoirs mécaniques; pompes
(machines); pompes de vidage; pompes de vidanges; pompes de
forage; bétonnières de chantiers; palans; compresseurs
(machines); machines et appareils de nettoyage électriques;
appareils de lavage; cireuses électriques à parquets;
shampouineuses électriques pour tapis et moquettes;
appareils de nettoyage à vapeur; appareils de nettoyage à
haute pression; appareils à souder à gaz; fers à souder à
gaz; aspirateurs; laveurs de vitres; pulvérisateurs;
machines à vitrifier; appareils à souder non électriques;
perceuses; pompes d'arrosage; groupes électrogènes;
marteaux pneumatiques; commandes pneumatiques pour
machines; transporteurs pneumatiques; scies (machines);
chevalet pour scier (machines); lames de scies (machines);
pistolets de gonflage; pulvérisateurs; poignées de
gonflage; marteaux-perforateurs; tondeuses; taille-haies;
coupe-bordures; scarificateurs et meules pour l'aiguisage
(tous ces produits étant des outils électroportatifs);
perceuses; visseuses; meuleuses; décapeurs thermiques;
ponceuses; mélangeurs électriques de peinture; tourets;
pistolets à peinture; pistolets à colle électriques;
aérographes; décolleuses de papiers-peints; nettoyeurs
vapeur; injecteurs-extracteurs (shampouineuses);
tronçonneuses; motoculteurs; débroussailleuses; broyeurs
électriques pour végétaux; cultivateurs (machines);
machines pour l'aiguisage; machines à air comprimé; moteurs
à air comprimé; pompe à air comprimé; arracheuses
(machines); balayeuses automotrices; broyeurs (machines);
cisailles électriques; ciseaux de machines; ciseaux
électriques; câbles de commande de machines ou de moteurs;
dispositifs de commande de machines ou de moteurs;
concasseurs; coupe-racines (machines); coupeuses
(machines); égreneuse; dégazonneuses; couteaux électriques;
faucheuses; joints (parties de moteurs); lames (parties de
machines); machines électriques à souder; dispositifs et
commandes hydrauliques pour l'ouverture et la fermeture des
portes, portails, fenêtres et volets; dispositifs et
commandes pneumatiques pour l'ouverture et la fermeture des
portes, portails, fenêtres et volets; moteurs autres que
ceux pour véhicules terrestres; porte-forets (parties de
machines); embouts de vissage (parties d'outils); lames de
scies circulaires (parties de machines); lames de scies
sauteuses (parties de machines); lames de tondeuses
(machines); lames de tondeuses à gazon (machines); disques
à tronçonner et à ébarber pour meuleuses; disques diamants
(parties de machines); fers de rabots (parties de
machines); scies électroportatives (sauteuse, circulaire,
sabre, égoïne); perceuse à colonne; scie à onglet; scie à
ruban; scie sur table; rabots électroportatifs; défonceuses
électroportatives; perceuses à colonne; dégauchisseuses
stationnaires; tours à bois; coupe-carreaux électriques.


Machines for building and public works; machines for
metallurgy; agricultural machines; machine tools; engines
(other than for land vehicles); large agricultural
implements other than hand-operated; motor hoes; lawn
mowers (machines); grinding machines; yarn winding
machines; pumps (machines); waste pumps; drain pumps;
bore-hole pumps; concrete mixers; hoists; compressors
(machines); electric cleaning apparatus and equipment;
washing apparatus; electric parquet wax polishers; electric
carpet shampooing machines; cleaning appliances utilizing
steam; high pressure washers; gas operated soldering
apparatus; gas operated soldering irons; vacuum cleaners;
window cleaners; pulverisers; vitrifying machines;
non-electric welding apparatus; drills; watering pumps;
generators; pneumatic hammers; pneumatic controls for
machines; pneumatic conveyors; saws (machines); saw benches
(machines); saw blades (machines); inflating guns;
pulverisers; tyre pressure handles; hammer drills; mowers;
hedge clippers; edge cutters; scarifiers and grindstones
(all these products being portable electric tools); drills;
screwdrivers; grinding machines; burners; grinders;
electric paint mixers; lathes; paint guns; electric glue
guns; spray guns; wallpaper removers; steam cleaners;
injector-extractors (shampoo machines); chainsaws;
cultivators; treedozers; electric crushers for plants;
cultivators (machines); sharpening machines; compressed air
machines; compressed air engines; compressed air pumps;
diggers (machines); road sweeping machines
(self-propelled); grinding machines; electric shears;
chisels for machines; electric scissors; control cables for
machines, engines or motors; control mechanisms for
machines, engines or motors; crushing machines; root
slicers (machines); cutters (machines); grain separators;
turf removing ploughs; electric knives; harvesting
machines; joints (parts of engines); blades (parts of
machines); electric welding machines; hydraulic controls
and devices for opening and closing doors, gates, windows
and shutters; pneumatic controls and devices for opening
and closing doors, gates, windows and shutters; engines
except those for land vehicles; drill chucks (parts of
machines); screw tips (parts of tools); circular saw blades
(parts of machines); sabre jig saw blades (parts of
machines); blades for clippers (parts of machines); lawn
mower blades (machines); cutting and trimming discs for
grinding machines; diamond edged discs (parts of machines);
plane irons (parts of machines); portable electric saw
(jigsaw, circular, sabr, handsaw); column type drilling
machine; mitre saw; band saw; bench mounted saw; portable
electronic planes; portable electric rippers; column type
drilling machines; stationary surfacing machines; wood
lathes; electric square cutter.


Máquinas para la construcción y las obras públicas;
máquinas para la metalurgia; máquinas agrícolas;
máquinas-herramientas; motores que no sean para vehículos
terrestres; instrumentos grandes para la agricultura que no
sean los accionados manualmente; motobinadoras; cortadoras
de césped (máquinas); máquinas trituradoras; devanadoras
mecánicas; bombas (máquinas); bombas de vaciado; bombas de
desagüe; bombas de perforación; hormigoneras de obra;
polipastos; compresores (máquinas); máquinas y aparatos de
limpieza eléctricos; aparatos de lavado; enceradoras de
parqué eléctricas; limpiadores eléctricos de alfombras y
moquetas; aparatos de limpieza a vapor; aparatos de
limpieza de alta presión; soldadores a gas; hierros para
soldar de gas; aspiradores; limpiadores de ventanas;
pulverizadores; vitrificadoras; aparatos no eléctricos para
soldar; taladradoras; bombas de riego; grupos electrógenos;
martillos neumáticos; mandos neumáticos para máquinas;
transportadores neumáticos; sierras (máquinas); caballetes
para aserrar (máquinas); hojas de sierra (máquinas);
pistolas para inflar; pulverizadores; empuñaduras para
inflar; martillos-perforadores; tundidoras; recortadoras de
setos; bordeadoras; escarificadores y muelas para afilar
(todos estos productos son eléctricos y portátiles);
taladradoras; atornilladoras; esmeriladoras; decapadores
térmicos; lijadoras; mezcladoras eléctricas de pintura;
pulidoras; pistolas para pintar; pistolas eléctricas para
encolar; aerógrafos; desencoladoras de empapelados;
limpiadoras de vapor; inyectores-extractores (limpiadores
de alfombras); motosierras; motocultores; desbrozadoras;
trituradoras eléctricas de restos vegetales; cultivadoras
(máquinas); máquinas afiladoras; máquinas de aire
comprimido; motores de aire comprimido; bombas de aire
comprimido; arrancadoras (máquinas); barredoras mecánicas
autopropulsadas; máquinas trituradoras; cizallas
eléctricas; tijeras de máquinas; tijeras eléctricas; cables
de mando de máquinas o de motores; dispositivos de mando de
máquinas o de motores; moledoras; cortaraíces (máquinas);
cortadoras (máquinas); desgranadoras; máquinas de quitar el
césped; cuchillos eléctricos; segadoras; juntas (partes de
motores); cuchillas (partes de máquinas); máquinas
eléctricas para soldar; dispositivos y mandos hidráulicos
para la apertura y el cierre de puertas, portones, ventanas
y contraventanas; dispositivos y mandos neumáticos para la
apertura y el cierre de puertas, portones, ventanas y
contraventanas; motores que no sean para vehículos
terrestres; portabrocas (partes de máquinas); extremos
roscados (partes de herramientas); hojas de sierra circular
(partes de máquinas); hojas de serruchos de punta (partes
de máquinas); cuchillas de tundidoras (máquinas); cuchillas
de cortadoras de césped (máquinas); discos para tronzar y
desbarbar para esmeriladoras; discos de diamante (partes de
máquinas); hierros de cepillos (partes de máquinas);
sierras electroportátiles (de vaivén, circulares, de sable,
de mano); taladradoras de columna; sierras ingletadoras;
sierras de cinta; sierras de mesa; cepilladoras
electroportátiles; desfondadoras electroportátiles;
máquinas fijas para alisar; tornos para madera;
cortabaldosas eléctricos.


8
Outils de jardinage; serfouettes; binettes; griffes;
fourches; râteaux; bêches; louchets; pelles; pioches;
scarificateurs; coupe-bordures; semoirs (outils); épandeurs
(outils); aérateurs; balais à gazon; rouleaux à gazon;
dresse-bordures; tondeuses à gazon manuelles; taille-haies;
cisailles; sécateurs; ébrancheurs; échenilloirs; serpes;
haches; greffoirs; outils de bricolage; perforateurs;
pinces; tenailles; clés (outils); outils d'assemblage;
crics à main; ciseaux; décolleuses; décapeurs; marteaux;
grattoirs; outils de plomberie; pulvérisateurs pour
insecticides (outils); couteaux (à l'exception des couteaux
électriques et de chirurgie); outils de carreleurs;
cutters; tournevis; scies (outils); porte-scies;
instruments à main pour abraser, limer, poncer, affûter,
aiguiser; burins; râpes (outils); rabots; maillets;
arracheuses (outils); ceintures porte-outils; pistolets
(outils); équerres (outils); serre-joints (outils);
spatules (outils); coupe-tubes (outils); forets (outils) et
mèches pour perceuses (parties d'outils); fraises (outils)
de défonceuse; porte-forets (outils); embouts de vissage
(parties d'outils); lames de scie (parties d'outils); lames
de tondeuses (instruments à main); lames de tondeuses à
gazon (instruments à main); disques diamants (parties
d'outils); trépans (outils) et scies cloches; fers de
rabots (parties d'outils) et porte-outils.


Tools for gardening; forked hoes; garden hoes; scribes;
forks; rakes; spades; peat spades; shovels; pickaxes;
scarifiers; edge cutters; seeders (tools); spreaders
(tools); aerators; lawn rakes; lawn rollers; wheel verge
cutters; manual lawn mowers; hedge clippers; shears;
secateurs; loppers; pruning shears; bill hooks; axes;
grafting tools; tools for DIY; punchers; pliers; pliers;
keys (tools); assembly tools; lifting jacks, hand-operated;
scissors; cod's head cutters; cleaners; hammers; graters;
plumbing tools; pulverizers for insecticides (tools);
knives (except electric and surgical knives); tile laying
tools; cutters; screwdrivers; saws (hand tools); saw
frames; hand instruments for filing, sanding, sharpening,
whetting; gravers; graters (tools); planes; mallets;
grubbing ploughs (tools); tool belts; guns (tools); squares
(tools); screw clamps (tools); spatulas (tools); tube
cutters (tools); drills (tools) and wicks for drilling
machines (parts of tools); router milling cutters (hand
tools); drill holders (hand tools); screw tips (parts of
tools); saw blades (parts of tools); clipper blades (hand
instruments); lawn mower blades (hand instruments); diamond
edged discs (parts of tools); bits (hand tools) and saws;
plane irons (parts of tools) and tool holders.


Herramientas de jardinería; escardaderas; azadillas;
garras; horcas; rastrillos; azadones; azadas; palas; picos;
escarificadores; recortabordes de césped; sembradoras
(herramientas); esparcidoras (herramientas); aireadores;
escobas de jardín; rodillos para el césped; bordeadoras;
cortadoras de césped manuales; recortadoras de setos;
cizallas; tijeras de podar; podaderas; tijeras de
jardinero; hocejos; hachas; navajas de injertar;
herramientas de bricolaje; perforadoras; pinzas; tenazas;
llaves (herramientas); herramientas de ensamblaje; gatos
manuales; tijeras; desencoladoras; decapantes; martillos;
raspadores; herramientas de fontanería; pulverizadores de
insecticidas (herramientas); cuchillos (excepto cuchillos
eléctricos y de cirugía); herramientas de pavimentador;
cúteres; destornilladores; sierras (herramientas);
porta-sierras; instrumentos manuales abrasivos, para limar,
lijar, afilar y aguzar; buriles; ralladores (herramientas);
cepilladoras; macillos; arrancadoras (herramientas);
cinturones portaherramientas; pistolas (herramientas);
escuadras (herramientas); cárceles de carpintero
(herramientas); espátulas (herramientas); cortatubos
(herramientas); brocas (herramientas) y barrenas para
taladradoras (partes de herramientas); fresas
(herramientas) de arado de desfonde; portabrocas
(herramientas); extremos roscados (partes de herramientas);
hojas de sierra (partes de herramientas); hojas de
tundidoras (instrumentos manuales); hojas de cortadoras de
césped (instrumentos manuales); discos de diamante (partes
de herramientas); perforadoras (herramientas) y brocas de
campana; hierros de cepillos (partes de herramientas) y
portaherramientas.


9
Appareils extincteurs; genouillères (à l'exception des
genouillères orthopédiques); gants de protection; visières
et lunettes de protection; programmateurs; thermomètres non
à usage médical; télécommandes; démodulateurs; appareils à
souder électriques; prises de courant; boîtes de
dérivation; disjoncteurs; câbles et fils électriques;
masques respiratoires (autres que ceux pour la respiration
artificielle); casques de protection; compteurs et tableaux
électriques; adaptateurs électriques; interrupteurs
électriques; portiers électriques; portiers électroniques;
alarmes; piles; batteries; satellites; électrovannes;
pompes à incendie; pieds à coulisse; cache-prise; appareils
électriques de mesure; instruments de mesure; jauges; fils
à plomb; fusibles; accumulateurs électriques; appareils de
soudure électriques à l'arc; appareils de coupe à l'arc
électrique; doseurs; électrodes pour la soudure; alarmes;
avertisseurs acoustiques; timbres électriques
d'avertisseurs; cellules photovoltaïques et
photoélectriques; coupe-circuits; dispositifs de commande
pour l'ouverture à distance des portails, portes, fenêtres
et volets; détecteurs; émetteurs de signaux électroniques;
ferme porte, ferme fenêtres et ferme volets électriques;
interrupteurs; dispositifs électriques pour l'ouverture et
la fermeture des portes, portails, fenêtres et volets;
installations électriques pour préserver du vol; appareils
et instruments pour la réception et la transmission du son
ou des images; antennes; antennes paraboliques; appareils
de coupe à l'arc électrique.


Fire extinguishing apparatus; knee bandages (except
orthopedic knee bandages); protective gloves; visors and
safety goggles; programmers; thermometers, not for medical
purposes; remote controls; demodulators; electric welding
apparatus; plug and socket outlets; distribution boxes;
circuit breakers; electric wires and cables; gas masks
(except for artificial respiration); protective helmets;
electricity meters and control panels; electric adapters;
electric switches; entrance intercoms; entrance intercoms;
alarms; cells; batteries; satellites; electromagnetic
sluice gates; fire engines; slide calipers; socket covers;
electric measuring apparatus; measuring instruments;
gauges; plumb lines; fuses; accumulators, electric;
electric arc welding apparatus; electric arc cutting
apparatus; dosage dispensers; electrodes for welding;
alarms; audible warning devices; electric alarm bells;
photovoltaic and photoelectric cells; circuit breakers;
electric gate, door, window and shutter openers; detectors;
transmitters of electronic signals; electric door, window
and shutter closers; interrupters; electric control devices
for opening and closing doors, gates, windows and shutters;
electrical theft prevention installations; instruments and
apparatus for recording, transmission and reproduction of
sound or images; aerials; satellite dishes; electric arc
cutting apparatus.


Aparatos extintores; rodilleras (excepto rodilleras
ortopédicas); guantes de protección; viseras y gafas de
protección; programadores; termómetros que no sean para uso
médico; mandos a distancia; demoduladores; soldadores
eléctricos; tomas de corriente; cajas de derivación;
disyuntores; cables e hilos eléctricos; mascarillas
respiratorias que no sean para la respiración artificial;
cascos de protección; contadores y tableros eléctricos;
adaptadores eléctricos; interruptores eléctricos; porteros
eléctricos; porteros electrónicos; alarmas; pilas;
baterías; satélites; electroválvulas; bombas contra
incendios; compás de corredera; tapas de seguridad para
cubrir las tomas eléctricas; aparatos eléctricos de medida;
instrumentos de medida; calibradores; hilos de plomo;
fusibles; acumuladores eléctricos; aparatos eléctricos de
soldadura por arco; aparatos de corte por arco eléctrico;
dosificadores; electrodos para soldar; alarmas; alarmas
acústicas; timbres eléctricos de avisadores; células
fotovoltaicas y fotoeléctricas; cortacircuitos;
dispositivos de mando a distancia para la apertura de
portones, puertas, ventanas y contraventanas; detectores;
emisores de señales electrónicas; cierra puertas,
cierra-ventanas y cierra-contraventanas eléctricos;
interruptores; dispositivos eléctricos para abrir y cerrar
puertas, portales, ventanas y contraventanas; instalaciones
eléctricas antirrobo; aparatos e instrumentos de recepción
y transmisión de sonido o imágenes; antenas; antenas
parabólicas; aparatos de corte por arco eléctrico.


Transactions [ENN] stav: 6 - Registration
FR
2009/52 Gaz, 14.01.2010
EM - TR
CN - RU
regedat: 17.09.2009
regrdat: 22.12.2009
notdate: 07.01.2010

[ISN] stav: 6 - Ex Officio examination completed but opposition or observations by third parties still possible, under Rule 18bis
EM
2010/4 Gaz, 18.02.2010
regedat: 25.01.2010
regrdat: 26.01.2010
notdate: 27.01.2010

[GP18N] stav: 6 - Statement of grant of protection made under Rule 18ter
EM
2010/46 Gaz, 09.12.2010
regedat: 15.11.2010
regrdat: 17.11.2010
notdate: 18.11.2010

ecoenerger, Info about trademak list

This trademark ecoenerger list was get 14.11.2011 02:24 from Czech Industrial Property Office. You can find the original of the mark list at the www.upv.cz page: Česká verze and English version

V databázi evidujeme 1 trademark znění ecoenerger, z toho 1 -.


Page tags: sierra circular energer, sierra sable energer bricodepot
Search trademark


Zobrazit sloupec 
Kurzy.cz footer

Copyright © 2000 - 2014

Kurzy.cz, spol. s r.o., AliaWeb, spol. s r.o.

ISSN 1801-8688